The Aboriginal and Torres Strait Islander Data Archive: Connecting communities and research data |
Gabrielle Gardiner, Kirsten Thorpe
|
Language Documentation and Description 12 |
Access and accessibility at ELAR, an archive for endangered languages documentation |
David Nathan
|
Language Documentation and Description 12 |
Additive focus in Sylheti: Description and analysis in a Lexical-Functional Grammar framework |
Heather Brown
|
Language Documentation and Description 18 |
Ahamb (Malekula, Vanuatu) — Language Contexts |
Tihomir Rangelov, Tom Bratrud, Julie Barbour
|
Language Documentation and Description 16 |
Ancestral languages and (imagined) creolization |
Anthony C. Woodbury
|
Language Documentation and Description 3 |
Applying for a language documentation research grant |
Peter K. Austin
|
Language Documentation and Description 7 |
Archives and audiences: Toward making endangered language documentations people can read, use, understand, and admire |
Anthony C. Woodbury
|
Language Documentation and Description 12 |
Archiving for the community: Engaging local archives in language documentation projects |
Joshua Wilbur
|
Language Documentation and Description 12 |
Archiving grammatical descriptions |
Sebastian Nordhoff, Harald Hammarström
|
Language Documentation and Description 12 |
Arutani (Venezuela and Brazil) – Language Snapshot |
Jorge Emilio Rosés Labrada, Thiago Chacon, Francia Medina
|
Language Documentation and Description 17 |
The Aslian languages of Malaysia and Thailand: an assessment |
Geoffrey Benjamin
|
Language Documentation and Description 11 |
Aspects of deixis in Cicipu: evidence from real-time video commentary |
Stuart McGill
|
Language Documentation and Description 9 |
Assessing music shift: adapting EGIDS for a Papua New Guinea community |
Neil Coulter
|
Language Documentation and Description 10 |
Atlas of the Inuit Language in Canada: Mapping and visualizing language beyond the land |
Kumiko Murasugi
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
Audio responsibilities in endangered languages documentation and archiving |
David Nathan
|
Language Documentation and Description 6 |
Aweti (Brazil) - Language Contexts |
Sebastian Drude
|
Language Documentation and Description 19 |
Before Hercus: pioneer linguists in the south-east |
Barry Blake
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Binumarien (Eastern Highlands, Papua New Guinea) – Language Snapshot |
Renger van Dasselaar
|
Language Documentation and Description 17 |
Book review: The Routledge Handbook of Language Revitalization |
Robbie Penman
|
Language Documentation and Description 16 |
Building community participation into documentation design: lessons learned in Sakun (Sukur) |
Michael F. Thomas
|
Language Documentation and Description 11 |
Calquing structure: how to say ‘the’ in Isinay, Philippines |
Lawrence A. Reid
|
Language Documentation and Description 17 |
Capacity building for some endangered languages of Russia: Voices from Tundra and Taiga |
Tjeerd de Graaf, Hidetoshi Shiraishi
|
Language Documentation and Description 2 |
Capacity building in an African context |
Gerrit Dimmendaal
|
Language Documentation and Description 2 |
Census data on Australian Languages |
Jane Simpson, Denise Angelo, Emma Browne, Inge Kral, Francis Markham, Carmel O’Shannessy, Danielle Venn
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
Chhitkul-Rakchham (Himachal Pradesh, India) — Language Snapshot |
Philippe Antoine Martinez
|
Language Documentation and Description 16 |
Claiming vitality: How identification with territory and language influences language vitality |
Christina Ringel
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
Colonial transformations of song and multilingualism in Tibet |
Gerald Roche
|
Language Documentation and Description 19 |
Commentary: Beyond endangerment in Indigenous language reclamation |
Teresa L. McCarty
|
Language Documentation and Description 14 |
Common lexical semantics in Dalabon ethnobiological classification |
Sarah Cutfield
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Communities, ethics and rights in language documentation |
Peter K. Austin
|
Language Documentation and Description 7 |
‘Community’ collaboration in Africa: Experiences from Northwest Cameroon |
Jeff Good
|
Language Documentation and Description 11 |
Conversation in Upper Tanana Athabascan: syntactic and prosodic patterns |
Olga Lovick, Siri G. Tuttle
|
Language Documentation and Description 10 |
Cora (Mexico) — Language Snapshot |
William H. Parker
|
Language Documentation and Description 16 |
Countering purism: confronting the emergence of new varieties in a training program for community language workers |
Margaret Florey
|
Language Documentation and Description 2 |
Countering the challenges of globalization faced by endangered languages of North Pakistan |
Zubair Torwali
|
Language Documentation and Description 17 |
Cross-disciplinarity in the documentation work of anthropologists and linguists |
Thomas Widlok
|
Language Documentation and Description 3 |
A cross-linguistic perspective on converb constructions in Sylheti |
Sarah M. Dopierala
|
Language Documentation and Description 18 |
Current issues in language documentation |
Peter K. Austin
|
Language Documentation and Description 7 |
Current Trends in Language Documentation |
Peter K. Austin, Lenore Grenoble
|
Language Documentation and Description 4 |
Daisy Bates in the digital world |
Nick Thieberger
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Data - but data from what? |
Ruth Finnegan
|
Language Documentation and Description 5 |
Data collection methods for field-based language documentation |
Frederike Lüpke
|
Language Documentation and Description 6 |
Defining documentary linguistics |
Anthony C. Woodbury
|
Language Documentation and Description 1 |
A descriptive account of agentless constructions in Sylheti: passive, impersonal, and anticausative |
E. Marie Thaut, Andriana Koumbarou, Zurab Baratashvili
|
Language Documentation and Description 18 |
Desperate straits for languages: how to survive |
Nicholas Ostler
|
Language Documentation and Description 1 |
The dialect of Gammalsvenskby: Scandinavian-Slavonic language contact |
Alexander Mankov
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
Dictionary making in endangered speech communities |
Ulrike Mosel
|
Language Documentation and Description 2 |
Digital archives: essential elements in the workflow for endangered languages documentation and revitalisation |
David Nathan
|
Language Documentation and Description 5 |
The digital skills of language documentation |
Robert Munro
|
Language Documentation and Description 3 |
The DOBES model of language documentation |
Peter Wittenburg
|
Language Documentation and Description 1 |
Documentary linguistics and ethical issues |
Nicholas Thieberger, Simon Musgrave
|
Language Documentation and Description 4 |
Documentary linguistics: A language philology of the 21st century |
Frank Seidel
|
Language Documentation and Description 13 |
Documentary sources on the Ngarigu language: the value of a single recording |
Harold Koch
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Documentation in practice: developing a linked media corpus of South Efate |
Nicholas Thieberger
|
Language Documentation and Description 2 |
Documentation, development, and ideology in the northwestern Kainji languages |
Stuart McGill, Roger Blench
|
Language Documentation and Description 11 |
Documenting Ceremonial Dialogues: An in vitro performance and the problem of textualisation |
Martin Gaenszle
|
Language Documentation and Description 8 |
Documenting child language |
Sonja Eisenbeiss
|
Language Documentation and Description 3 |
Documenting grammatical tone using Toolbox: an evaluation of Buseman’s interlinearisation technique |
Stuart McGill
|
Language Documentation and Description 6 |
Documenting language shift and loss: Bajuni in Somalia |
Derek Nurse
|
Language Documentation and Description 15 |
Documenting languages: a view from the Brazilian Amazon |
Daniel L. Everett
|
Language Documentation and Description 1 |
Documenting Lexicons: Chechen and Ingush |
Johanna Nichols, Ronald L. Sprouse
|
Language Documentation and Description 1 |
Documenting sign languages |
Adam Schembri
|
Language Documentation and Description 7 |
Does Camden Sylheti have consonant clusters? |
S. Elizabeth Eden
|
Language Documentation and Description 18 |
‘Don’t tell them we’re coming!’: learning to document languages with Luise Hercus |
David Nathan
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Dying to be counted: the commodification of endangered languages in documentary linguistics |
Lise Dobrin, Peter K. Austin, David Nathan
|
Language Documentation and Description 6 |
Dynamic multilingualism and language shift scenarios in Indonesia |
Maya Ravindranath Abtahian, Abigail C. Cohn
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
The ecology of documentary and descriptive linguistics |
Jeff Good
|
Language Documentation and Description 4 |
Editor's Preface and List of Contributors (LDD 1) |
Peter K. Austin
|
Language Documentation and Description 1 |
Editor's Preface and List of Contributors (LDD 2) |
Peter K. Austin
|
Language Documentation and Description 2 |
Editor's Preface and List of Contributors (LDD 3) |
Peter K. Austin
|
Language Documentation and Description 3 |
Editor's Preface and List of Contributors (LDD 4) |
Peter K. Austin
|
Language Documentation and Description 4 |
Editor's Preface and List of Contributors (LDD 5) |
Peter K. Austin
|
Language Documentation and Description 5 |
Editor's Preface and List of Contributors (LDD 6) |
Peter K. Austin
|
Language Documentation and Description 6 |
Editor's Preface and List of Contributors (LDD 7) |
Peter K. Austin
|
Language Documentation and Description 7 |
Editors' Introduction and List of Contributors (LDD 10) |
Niclas Burenhult, Arthur Holmer, Anastasia Karlsson, Håkan Lundström, Jan-Olof Svantesson
|
Language Documentation and Description 10 |
Editors' Introduction and List of Contributors (LDD 11) |
Stuart McGill, Peter K. Austin
|
Language Documentation and Description 11 |
Editors' Preface and List of Contributors (LDD 8) |
Imogen Gunn, Mark Turin
|
Language Documentation and Description 8 |
Editors’ introduction (LDD12) |
David Nathan, Peter K. Austin
|
Language Documentation and Description 12 |
ELCat Open Data: Creating a next generation catalogue of language vitality |
Gary Holton
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
Elusive articles in Sulawesi: between syntax and prosody |
René van den Berg
|
Language Documentation and Description 10 |
Emotion nouns in Australian languages: a case study and preliminary survey |
Maïa Ponsonnet
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism (Preface) |
Sebastian Drude, Nicholas Ostler, Marielle Moser
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
Endangered Languages: what should we do now? |
David Crystal
|
Language Documentation and Description 1 |
Ethnographically informed language documentation |
K. David Harrison
|
Language Documentation and Description 3 |
Exploiting syntax to circumvent morphology: word order as a means for marking grammatical categories |
Cynthia I. A. Hansen
|
Language Documentation and Description 10 |
Exploring Australia in the age of the four-wheel-drive vehicle |
Peter Sutton
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Filming languages: implications of indigenous video production for language maintenance in Mexico |
Catherine Edwards
|
Language Documentation and Description 6 |
A forgotten brouhaha: lessons in authenticity and authority |
Ian Clark
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Four undocumented languages of Raja Ampat, West Papua, Indonesia |
Laura Arnold
|
Language Documentation and Description 17 |
Front matter & Table of Contents |
|
Language Documentation and Description 14 |
Front matter (LDD 17) |
Peter K. Austin
|
Language Documentation and Description 17 |
Front matter & Table of Contents |
Peter K. Austin & Lauren Gawne
|
Language Documentation and Description 15 |
Front matter (LDD 18) |
Candide Simard, Sarah M. Dopierala, E. Marie Thaut
|
Language Documentation and Description 18 |
Genre, register and language documentation in literate and preliterate communities |
William A. Foley
|
Language Documentation and Description 1 |
Gija (East Kimberley, Western Australia) – Language Snapshot |
Caroline de Dear, Francesco Possemato, Joe Blythe
|
Language Documentation and Description 17 |
Gorwaa (Tanzania) — Language Contexts |
Andrew Harvey
|
Language Documentation and Description 16 |
Grammaticalization of tense and aspect in Mbugwe: a preliminary investigation |
Vera Wilhelmsen
|
Language Documentation and Description 10 |
Guébie (Côte d’Ivoire, Ivory Coast) - Language Snapshot |
Hannah Sande
|
Language Documentation and Description 19 |
Hearing Voices: Research and creative practice across cultures and disciplines |
John Wynne
|
Language Documentation and Description 12 |
A hitch-hikers guide to Aboriginal language retrieval and revival |
Mary-Anne Gale
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
‘I am sorry to bother you’: a unique partnership between Luise Hercus and the Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies |
Grace Koch and Kazuko Obata
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Ibatan of Babuyan Claro (Philippines) – Language Contexts |
Maria Kristina Gallego
|
Language Documentation and Description 17 |
The importance and challenges of documenting pragmatics |
Lenore Grenoble
|
Language Documentation and Description 4 |
In the margins of some Australian dictionaries: exploring the etymology of berigora |
David Nash
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Iñapari (Peru) - Language Snapshot |
Chris Rogers
|
Language Documentation and Description 19 |
The increasing importance of animacy in the agreement systems of Ndengeleko and other Southern Coastal Bantu languages |
Eva-Marie Ström
|
Language Documentation and Description 10 |
Increasing the future usage of endangered language archives |
Paul Trilsbeek, Alexander König
|
Language Documentation and Description 12 |
Intonation in Ryukyuan: with reference to modality, syntax, and focus |
Yasuko Nagano-Madsen
|
Language Documentation and Description 10 |
Introducing the Sylheti language and its speakers, and the SOAS Sylheti project |
Candide Simard, Sarah M. Dopierala, E. Marie Thaut
|
Language Documentation and Description 18 |
Introduction |
Harold Koch, Peter Austin and Jane Simpson
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Introduction (LDD 1) |
Peter K. Austin
|
Language Documentation and Description 1 |
Introduction: endangered languages, endangered knowledge and sustainability |
Julia Sallabank
|
Language Documentation and Description 9 |
Irrealis? Issues concerning the inflected t-form in Sylheti |
Jonas Lau
|
Language Documentation and Description 18 |
Is the Icelandic Sign Language an endangered language? |
Rannveig Sverrisdóttir
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
It takes two to tango: linguistic and cultural (co-)variation in digital documentation |
Anju Saxena
|
Language Documentation and Description 3 |
Jaru (Australia) – Language Snapshot |
Josua Dahmen, Francesco Possemato, Joe Blythe
|
Language Documentation and Description 17 |
Ju|’hoan and X’ao- ’aen documentation in Namibia: overcoming obstacles to community-based language documentation |
Megan Biesele, Lee Pratchett, Taesun Moon
|
Language Documentation and Description 11 |
Kalasha (Pakistan) – Language Snapshot |
Qandeel Hussain, Jeff Mielke
|
Language Documentation and Description 17 |
Kanien’kéha (Mohawk) (United States and Canada) - Language Snapshot |
Joseph Pentangelo
|
Language Documentation and Description 19 |
The Kaurna diaspora and its homecoming: Understanding the loss and re-emergence of the Kaurna language of the Adelaide Plains, South Australia |
Robert Amery
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Kawésqar (Chile) — Language Snapshot |
Rodrigo Becerra
|
Language Documentation and Description 16 |
Kera’a (Arunachal Pradesh, India) - Language Snapshot |
Naomi Peck
|
Language Documentation and Description 19 |
Key factors in the renewal of Aboriginal languages in NSW |
John Giacon & Kevin Lowe
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Kulaale (Chad) – Language Snapshot |
Florian Lionnet
|
Language Documentation and Description 17 |
Land cruising with Luise |
Pam Macdonald
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Landmarks and Kwoma identity |
Renée Lambert-Brétière
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
Language activism and the ‘new linguistics’: expanding opportunities for documenting endangered languages in Indonesia |
Margaret Florey
|
Language Documentation and Description 5 |
Language and land in the Northern Kimberley |
Claire Bowern
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Language and music in the songs of Minto, Alaska |
Siri G. Tuttle
|
Language Documentation and Description 10 |
Language contact, language endangerment, and the role of the ‘salvation linguist’ |
Yaron Matras
|
Language Documentation and Description 3 |
Language Contexts: Malua (Malekula Island, Vanuatu) |
Julie Barbour, Kanauhea Wessels & Joe McCarter
|
Language Documentation and Description 15 |
Language Contexts: Paluai, also known as Pam-Baluan (Papua New Guinea) |
Dineke Schokkin
|
Language Documentation and Description 15 |
Language Contexts: Syuba, also known as Kagate (Nepal) |
Lauren Gawne
|
Language Documentation and Description 13 |
Language Contexts: Te Reo Māori o te Pae Tonga o te Kuki Airani also known as Southern Cook Islands Māori |
Sally Akevai Nicholas
|
Language Documentation and Description 15 |
Language Contexts: Vatlongos, Southeast Ambrym (Vanuatu) |
Eleanor Ridge
|
Language Documentation and Description 15 |
Language documentation and archiving, or how to build a better corpus |
Heidi Johnson
|
Language Documentation and Description 2 |
Language documentation and archiving: from disk space to MySpace |
David Nathan
|
Language Documentation and Description 7 |
Front matter |
Peter K. Austin
|
Language Documentation and Description 16 |
Language documentation and ecology: areas of interaction |
Gail Coelho
|
Language Documentation and Description 3 |
Language documentation and language policy |
Julia Sallabank
|
Language Documentation and Description 7 |
Language documentation and language typology |
Oliver Bond
|
Language Documentation and Description 7 |
Language documentation and linguistic theory |
Peter Sells
|
Language Documentation and Description 7 |
Language documentation and pedagogy for endangered languages: a mutual revitalisation |
David Nathan, Meili Fang
|
Language Documentation and Description 6 |
Language endangerment, language documentation and capacity building: challenges from New Guinea |
William A. Foley
|
Language Documentation and Description 2 |
Language management for endangered languages: the case of Navajo |
Bernard Spolsky
|
Language Documentation and Description 6 |
Language planning in West Africa - who writes the script? |
Frederike Lüpke
|
Language Documentation and Description 2 |
Language revitalization, land and identity in an enclaved Arab community in Cyprus |
Marilena Karyolemou
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
Launch of the Hans Rausing Endangered Languages Project |
Lisbet Rausing
|
Language Documentation and Description 1 |
Linguistic and cultural factors that affect the documentation and maintenance of Australia’s traditional languages |
Jo Caffery and Mark Stafford Smith
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Linguistic fieldwork: perception, preparation, and practice |
Timothy C Brickell
|
Language Documentation and Description 15 |
Linguistic study by speakers: efforts of an Institute |
E. Annamalai
|
Language Documentation and Description 2 |
Linguist’s multi-layered data and the linguistic community’s polyphony |
Maurizio Gnerre
|
Language Documentation and Description 5 |
Literacy use and acquisition in multilingual Eritrea |
Yonas M. Asfaha, Jeanne Kurvers, Sjaak Kroon
|
Language Documentation and Description 4 |
Literacy work in Papua New Guinea: the accidental and the planned |
Mary Raymond
|
Language Documentation and Description 4 |
Living archives: A community-based language archive model |
Mary S. Linn
|
Language Documentation and Description 12 |
Luise Hercus’ research in the Lake Eyre Basin, 1965-2005 |
Tom Gara
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Main clause TAM-marking in Ngarla (Pama-Nyungan), in comparison with two neighbouring languages |
Torbjörn Westerlund
|
Language Documentation and Description 10 |
The making of a Simpson Desert clever man |
Kim McCaul
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Managing linguistic diversity in the church |
Anicka Fast
|
Language Documentation and Description 6 |
Mapping Indigenous landscape perceptions |
Rebekah R. Ingram
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
Mapping language and land with the Nunaliit Atlas Framework: Past, present and future |
Erik Anonby, Kumiko Murasugi, Martín Domínguez
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
Mapping of spirantization and de-aspiration in Sylheti: An Optimality Theory analysis |
Satarupa Sen
|
Language Documentation and Description 18 |
Mapping the Enets speaking people and their languages |
Olesya Khanina, Yuri Koryakov
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
Mapping worldwide language use and multilingualism through public engagement |
Tess Wood, Michelle Morrison
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
Mediating language documentation |
Gary Holton
|
Language Documentation and Description 12 |
Modelling prehistory from language distribution: the Karnic example |
Tony Jefferies
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
The multilingual realities of language reclamation: Working with language contact, diversity, and change in endangered language education |
Haley De Korne
|
Language Documentation and Description 14 |
Multiliteracy, past and present, in the Karaim communities |
Eva A. Csató, David Nathan
|
Language Documentation and Description 4 |
Multimedia and documentation of endangered languages |
Eva A. Csató, David Nathan
|
Language Documentation and Description 1 |
A musicologist’s wishlist: some issues, practices and practicalities in musical aspects of language documentation |
Linda Barwick
|
Language Documentation and Description 3 |
Mustering up a song: an Anmatyerr cattle truck song |
Myfany Turpin, Jennifer Green and Jason Gibson
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
The need for capacity building in Mexico: Misión de Chichimecas, a case study |
Yolanda Lastra
|
Language Documentation and Description 2 |
Negation in clause linkages |
Oliver Bond
|
Language Documentation and Description 9 |
Nobiin (Egypt, Sudan) – Language Snapshot |
Maya L. Barzilai, Nubantood Khalil
|
Language Documentation and Description 17 |
North Saami, Čohkkiras variety (Sweden, Norway) – Language Snapshot |
Olle Kejonen
|
Language Documentation and Description 17 |
A note on the morphology of the Vilamovicean verb principal parts |
Alexander Andrason & Tymoteusz Król
|
Language Documentation and Description 13 |
On borrowed time? The increase of Bislama loanwords in Bierebo |
Peter Budd
|
Language Documentation and Description 9 |
On the representativeness of language documentations |
Frank Seifart
|
Language Documentation and Description 5 |
On thick translation in linguistic documentation |
Anthony C. Woodbury
|
Language Documentation and Description 4 |
On thin ice: language, culture and environment in the Arctic |
Lenore Grenoble
|
Language Documentation and Description 9 |
Ontologies in language documentation |
Steve Pepper
|
Language Documentation and Description 9 |
The opportunity and challenge of language documentation in India |
E. Annamalai
|
Language Documentation and Description 1 |
Paipai (Baja California, Mexico) – Language Snapshot |
Ivette S. Gonzalez
|
Language Documentation and Description 17 |
The Parched Grain Chant: Parallel verse and simultaneous action in Magar rituals |
Michael Oppitz
|
Language Documentation and Description 8 |
Participant-driven language archiving |
Edward Garrett
|
Language Documentation and Description 12 |
Participatory Culture Documentation on the Tibetan Plateau |
Gerald Roche, Ban+de mkhar, Bkra shis bzang po, G.yu lha, Snying dkar skyid, Tshe ring rnam gyal, Zla ba sgrol ma, Charles Kevin Stuart
|
Language Documentation and Description 8 |
The perception verbs in Lussese (Bantu J10): a matter of experience |
Marilena Thanassoula
|
Language Documentation and Description 10 |
Personhood and linguistic identity, purism and variation |
William A. Foley
|
Language Documentation and Description 3 |
Place names as clues to lost languages? A comparison between Europe and Australia |
Robert Mailhammer
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Places of the heart: Issues in Indigenous place naming in Torwali of northern Pakistan and Aboriginal languages of south eastern Australia |
Mujahid Torwali, Jakelin Troy
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
Planning multimedia documentation |
David Nathan
|
Language Documentation and Description 2 |
Portraits of three language activists in Indigenous language reclamation |
Nancy H. Hornberger
|
Language Documentation and Description 14 |
Producing language reclamation by decolonising ‘language’ |
Wesley Y. Leonard
|
Language Documentation and Description 14 |
‘Producing’ Thangmi Ritual Texts: Practice, performance and collaboration |
Sara Shneiderman
|
Language Documentation and Description 8 |
Re-building language habitats: Connecting language planning and land planning for sustainable futures |
Christine Schreyer
|
Language Documentation and Description 9 |
Re-sounding the Spirits of Altaian Oral Epic Performance: Kai throat-singing and its repercussions |
Carole Pegg
|
Language Documentation and Description 8 |
Reading the Lontars: Endangered literature practices of Lombok, eastern Indonesia |
Peter K. Austin
|
Language Documentation and Description 8 |
Reason, understanding and the limits of translation |
William A. Foley
|
Language Documentation and Description 4 |
Reclaiming languages: Contesting and decolonising ‘language endangerment’ from the ground up |
Haley De Korne & Wesley Y. Leonard
|
Language Documentation and Description 14 |
Reconceiving metadata: language documentation through thick and thin |
David Nathan, Peter K. Austin
|
Language Documentation and Description 2 |
Recording Oral Literature in a Literate Society: A case study from the northern Philippines |
Roger Blench, Fredeliza Campos
|
Language Documentation and Description 8 |
Reflections on documentary linguistics |
Bradley McDonnell, Andrea Berez-Kroeker, Gary Holton
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
Rescuing Maori: the last 40 years |
Bernard Spolsky
|
Language Documentation and Description 6 |
Research methods in language documentation |
Frederike Lüpke
|
Language Documentation and Description 7 |
Resisting rhetorics of language endangerment: Reclamation through Indigenous language survivance |
Jenny L. Davis
|
Language Documentation and Description 14 |
Resounding the clarion call: Indigenous language learners and documentation |
Mary Hermes & Mel M. Engman
|
Language Documentation and Description 14 |
Rewards and Issues in Studying Oral Literature: Some personal reflections |
Ruth Finnegan
|
Language Documentation and Description 8 |
Rokdung (Sikkim, India) - Language Snapshot |
Ktien Hima, R. Karthick Narayanan
|
Language Documentation and Description 19 |
The role of digital video in language documentation |
Louise Ashmore
|
Language Documentation and Description 5 |
The role of elder speakers in language revitalisation |
Ruth Rouvier
|
Language Documentation and Description 14 |
The role of metadata for translation and pragmatics in language documentation |
Henrik Bergqvist
|
Language Documentation and Description 4 |
Sapé (Venezuela) — Language Snapshot |
Rosés Labrada, Jorge Emilio, Francia Medina
|
Language Documentation and Description 16 |
Searching for meaning in the library of Babel: field semantics and problems of digital archiving |
Hans-Jürgen Sasse, Nick Evans
|
Language Documentation and Description 4 |
Serial verbs in Waanyi and its neighbours |
Mary Laughren
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Sihan (Sarawak, Malaysia) — Language Snapshot |
Peter Puxon
|
Language Documentation and Description 16 |
Sinasina Sign Language (Chimbu, Papua New Guinea) - Language Snapshot |
Samantha Rarrick
|
Language Documentation and Description 19 |
Small is beautiful: contributions of field-based corpora to different linguistic disciplines, illustrated by Jalonke |
Frederike Lüpke
|
Language Documentation and Description 3 |
Social change and language revitalization in the Isle of Man: a post-materialist perspective |
Gary N. Wilson
|
Language Documentation and Description 9 |
Song-poetry of Central Australia: sustaining traditions |
Myfany Turpin
|
Language Documentation and Description 10 |
Sound and unsound practices in documentary linguistics: towards an epistemology for audio |
David Nathan
|
Language Documentation and Description 7 |
Southern Alta (Kabulowan) (Philippines) - Language Snapshot |
Marvin Maximo Abreu
|
Language Documentation and Description 19 |
Southern Tepehuan (Durango and Narayit, Mexico) - Language Snapshot |
Gabriela Garcia Salido, Michael Everdell
|
Language Documentation and Description 19 |
Spaces for participatory research, decolonization and community empowerment: working with speakers of Nahuatl in Mexico |
Justyna Olko
|
Language Documentation and Description 16 |
Speakers and documentation of endangered languages |
Colette Grinevald
|
Language Documentation and Description 1 |
Review of ‘Speaking of endangered languages: Issues in revitalization’ (Anne Marie, ed) |
Julia Sallabank
|
Language Documentation and Description 9 |
Support for endangered and low-resource languages via e-Learning, translation and crowd-sourcing |
Roman Yangarber
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
Supporting Indigenous language revitalisation through collaborative post-secondary proficiency-building curriculum |
Ewa Czaykowska-Higgins, Strang Burton, Onowa McIvor & Aliki Marinakis
|
Language Documentation and Description 14 |
Swadesh lists are not long enough: Drawing phonological generalizations from limited data |
Rikker Dockum, Claire Bowern
|
Language Documentation and Description 16 |
The syntax and semantics of quantification with barı and barıta ‘all’ in Taimyr Dolgan |
Florian Siegl
|
Language Documentation and Description 15 |
Table of Contents, Index of authors and languages |
Sebastian Drude, Nicholas Ostler, Marielle Moser
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
Tai Aiton (Assam, India) – Language Snapshot |
Deepmoni Kakoty
|
Language Documentation and Description 17 |
Tense, aspect, mood and evidentiality in Sasak, eastern Indonesia |
Peter K. Austin
|
Language Documentation and Description 11 |
Tone in speech and singing: a field experiment to research their relation in endangered languages of North East India |
Stephen Morey, Jürgen Schöpf
|
Language Documentation and Description 10 |
Tonsawang (Toundanow), North Sulawesi, Indonesia — Language Contexts |
Timothy C. Brickell
|
Language Documentation and Description 16 |
Tracing the new: processes of translation and transculturation in Wirangu |
Paul Monaghan
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Traditional knowledge and invasive missionary culture: Australia and the South Pacific |
Niel Gunson
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Training speakers of indigenous languages of Latin America at a US university |
Anthony C. Woodbury, Nora C. England
|
Language Documentation and Description 2 |
Travelling ancestral women: connecting Warlpiri people and places through songs |
Georgia Curran
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
The travels of Wipaṛu the Whip Snake |
John C. McEntee
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Travels with my mother |
Iain Hercus
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Two traditional stories in the Ganai language of Gippsland |
Stephen Morey
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
A typology for understanding and evaluating maps of Indigenous languages |
Adam Stone
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
Under sentence of death, Melbourne Jail |
Edward Ryan
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
The unwritten Kamilaroi and Kurnai: unpublished kinship schedules collected by Fison and Howitt |
Patrick McConvell and Helen Gardner
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Western Rengma (Karbi Anglong, India) – Language Snapshot |
Monali Longmailai, Anita Langthasa, Udipta Saikia, Rinky Baruah, Basanta Tanti
|
Language Documentation and Description 17 |
What elicitation misses: dominant languages, dominant semantics |
David Bradley
|
Language Documentation and Description 4 |
What’s up with /u/ |
Gavan Breen
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
When our values conflict with theirs: linguists and community empowerment in Melanesia |
Lise Dobrin
|
Language Documentation and Description 3 |
Why historians need linguists (and linguists need historians) |
Laura Rademaker
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Why Rama and not Rama Cay creole? |
Colette Grinevald
|
Language Documentation and Description 3 |
Why Waway? The Proctor map and the getting of song in New South Wales |
Jim Wafer
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Why we need better language maps, and what they could look like |
Sebastian Drude
|
Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism |
The Wichita pitch phoneme: a first look |
David S. Rood
|
Language Documentation and Description 10 |
Women’s yawulyu songs as evidence of connections to and knowledge of land: the Jardiwanpa |
Mary Laughren, Georgia Curran, Myfany Turpin and Nicolas Peterson
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Working verbs: the spread of a loan word in Australian languages |
Jane Simpson
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
‘Writing about music is like dancing about architecture’: integration of multimedia into linguistic and anthropological publications |
Rachel Hendery
|
Language, land and song: Studies in honour of Luise Hercus |
Zo’é (Brazil) – Language Snapshot |
Nilton Hitotuzi, Wilson de Lima Silva, Onésimo Martins de Castro
|
Language Documentation and Description 17 |